Recortes de diarios y revistas, videos y algunas otras novedades…

S.I.C.A.C 2009

S.I.C.A.C 2009

Estos son algunos de los cuchillos que presente en el S.I.C.A.C 2009,dos criollos en mosaico hechos unicamente a martillo,los cabos son en un caso de ciervo y en el otro es un colmillo de facochero. El bowie es de metal de meteorito,tanto la hoja como la defensa y el final del cabo estan hechos del mismo damasco ,el cabo es de ciervo patagonico y bufalo de...

read more

MUESTRA SICAC 2009 PARIS

MUESTRA SICAC 2009 PARIS

Durante los dias 2 y 3 de octubre de este año, participe de la edicion Nª 20 de la muestra “S.I.C.A.C” (Salon International du Couteau d’ Art et de Collection), tuvo lugar en la “Maison du la Mutualite”, Paris. La misma conto con la presencia de 130 expositores de 23 paises diferentes. Fue una experiencia muy enriquecedora. Es la primera vez que un argentino se presenta en esta muestra y tuve la enorme sorpresa y el placer de que se me otorgue el premio a los mejores cuchillos forjados “PRIX DU COUTEAU...

read more

NY Times (article)

NY Times (article)

A Knife in Hand, Hand Made Knives. By FLORENCE FABRICANT Published: September 15, 2009 Gary L. Parker, left, is a management consultant in East Hampton, N.Y., with a sideline that is his passion: knives. He sells knives forged in Argentina, by an expert named Guillermo Mendoza. The finest are made with Damascus steel, which is melted then folded and refolded, usually hundreds of times, to give it more strength. The process gives the blade a distinctive rippled pattern. THE CUTTING EDGE Damascus blades can cost as much as $150 an inch, but by...

read more

Mas amigos de Rambouillet

Mas amigos de Rambouillet

En este caso es un cuchillo de chef en damasco, diseñado una de las tardes en Rambouillet, cuando Flo un gran amigo dueño de un español casi argentino, me pidio un cuchillo que lo acompañara en su pasion por la cocina francesa. En el otro caso fue realizado observando el gusto de los cazadores franceses,la defensa ,la hoja y la espiga son una pieza unica de damasco forjado a martillo ,con un pequeño mosaico ,el cabo es de palo santo y los remaches tambien en damsco dan un detalle singular a esta...

read more

Corsega

Corsega

En la maravillosa isla de Corsega,tuve la oportunidad de forjar un damasco, invitado por Jean quien hizo el diseño y recibido por Jean Noel, ambos forjadores, caldeamos a martillo un pequeño cuchillo a traves del cual compartimos tecnicas y dos tardes de trabajo apasionante. Relacionarse atraves del oficio hace muy entrañable el momento, una experiencia muy enriquecedora. I had the opportunity of forging a damasque knife in the wonderful island of Corsega. Invited by Jean (who created the design) and hosted by Jean Noel, we forged a small...

read more

Amigos de Rambouillet

Amigos de Rambouillet

En marzo, al exponer en Rambouillet, tuve la oportunidad de conocer gente muy interesante, aficionados a la caceria y a los cuchillos. Este es el caso de Cecil, para quien realice un pequeño damsco en forma de abanico, con el cabo de bufalo asiatico, plata y un topacio azul increible,lo diseñamos juntos y le fui mostrando el proceso a traves de fotos por correo electronico. En tono mas personal conoci a Patrick Abadie, quien me pidio le hiciera un cuchillo bajo el unico requisito que fuera de mi inspiracion. Asi nacio este damasco cuyo cabo...

read more

GAME FAIR

GAME FAIR

En junio de 2009 vuelvo a Francia a participar de la exposición GAME FAIR. El Castillo de Chambord en Loir-et-Cher es el marco de una imponente feria dedicada a la pasión de Francia por la caza y, a su vez, por el cuchillo como compañero de aventura. In June 2009 I was back in France to participate in the GAME FAIR exhibition, which took place at the Château de Chambord, Loir-et-Cher. This impressive fair is proof of the French passion for hunting and, simultaneously, for the knife as a partner in adventure....

read more

Ave de Damasco

Ave de Damasco

Esta Ave de Damasco y su cuchillo fueron creados para el señor Gerard Beaufils como regalo de su hijo. Fue con gran placer que trabaje esta pieza, y un honor recibir uno de sus maravillosos cuadros como regalo. This Damasque Bird and its knife were created for Mr. Gerard Beaufils as a gift from his son. It was with great pleasure that I made this challenging piece, and an honor to receive one of his excellent paintings as a gift....

read more

VIDEO: la fragua

VIDEO: la fragua

Video editado para la exposición de caza y pesca, “Salon de la Chasse de Rambouillet”. En el video aparece el artesano Guillermo Mendoza forjando su arte con su Antigua Fragua. Mayo 2009. Video featured in the hunting and fishing exhibition “Salon de la Chasse de Rambouillet”. In the video, artisan Guillermo Mendoza creating his art on the forge, the Antique Forge (La Antigua Fragua). May...

read more

EXPO: Francia

EXPO: Francia

En Marzo 2009, Guillermo Mendoza viajó a Francia para participar en la exposición de caza y pesca del “Salon de la Chasse de Rambouillet”. Fue un viaje inolvidable. Aquí comparte sus fotos. In March 2009, Guillermo Mendoza traveled to France to exhibit his work at the fishing and hunting Trade show, “Salon de la Chasse de Rambouillet”. An unforgettable trip! Here are some...

read more